农田丰满艳肉妇hd,内地老太婆内射内地小矮人内射 ,浪荡人妻共32部黑人大凶器电影,欧美婷婷六月丁香综合色

  
 
  中文
 關(guān)于我們 服務(wù)項(xiàng)目 人才招聘 付款方式 聯(lián)系我們 FAQ

 

 
筆譯  文件翻譯
口譯  會(huì)議/陪同
網(wǎng)站與軟件本地化
桌面排版與印刷
字幕制作與配音
翻譯認(rèn)證
咨詢服務(wù)
資料下載
 

 

 

 

最新消息
知名企業(yè)
企業(yè)資質(zhì)
 

 

 
公司動(dòng)態(tài)

 

 
法律文書(shū)翻譯樣本5摘選(上述狀) - 英譯中
 
原文:
 
APPELLANT'S FACTUM
PART I STATEMENT OF FACTS
1. This is an appeal from the judgment of the Appeal Division of the Federal Court of
Canada dated October 22nd, 1996, dismissing the appellant's appeal. . .
2. …
PART II ERRORS IN JUDGMENTS APPEALED FROM
1. It is respectfully submitted that the learned Trail Judge, and by adoption, the Federal
Court of Appeal, erred as follows:
2. …
PART III ARGUMENT
1. …
PART IV ORDER SOUGHT
1. The Appellant respectfully submits that this appeal should be allowed and that
judgment in favor of the Respondents granted at the Trial Division and affirmed by the
Federal Court of Appeal be reversed and that Judgment be entered:. . .
2. The Appellant respectfully requests that it be granted costs throughout.
ALL OF WHICH is respectfully submitted
 
 
譯文:
 
上訴人陳述書(shū)
 
  一、事實(shí)陳述
 
  1.本上訴因加拿大聯(lián)邦法院上訴庭1996年10月22日的判決而提起,該判決駁回了…
 
  二、本上訴所依的原判決的錯(cuò)誤
 
  一審法官閣下所犯的,且被聯(lián)邦上訴法院所接受的錯(cuò)誤如下:
 
  2. …
 
  三、論點(diǎn)
 
  1. …
 
  四、上訴請(qǐng)求
 
  1.上訴人懇請(qǐng)準(zhǔn)予上訴,并撤銷(xiāo)一審法院做出的,后又由聯(lián)邦上訴法院維持的判予被上訴
人勝訴的判決:……
 
  2.上訴人懇請(qǐng)判決被上訴人承擔(dān)全部訴訟費(fèi)用。
 
懇請(qǐng)以上諸請(qǐng)求得以批準(zhǔn)。
 
 

© 2009-2025 深圳市博歌翻譯有限公司,版權(quán)所有!